Gimnaziju Andrije Mohorovičića Rijeka 25. listopada
posjetili su brojni gosti iz Njemačke, uglavnom novinari, pa smo im tim povodom
odlučili uputiti i nekoliko pitanja o njihovim razmišljanjima o Rijeci. Naši sugovornici bili su dr. Ingeborg Szöllösi i gospodin Meinolf Linke, koji je ranije predavao na satima za Njemačku jezičnu diplomu (DSD) u našoj školi.
Ingeborg
Szöllösi: Definitivno su me se dojmili spomenici kulture i hrana.
U kulinarskim smo delicijama Rijeke zaista uživali u restoranu La Grotta. Bilo
mi je vrlo zanimljivo da je taj današnji restoran zapravo nekad bio bordel. Ja sam iz Berlina, i čak ni tamo nisam naišla na takav „pub“. Posebnost
ove činjenice jest u tome što se time zapravo povezuje zanimljiva povijest
Rijeke s kulinarstvom te su upravo takve stvari dio posebnog doživljaja Rijeke.
Priču restorana ispričao nam je vlasnik, a nama novinarima, to je dragocjeno
upravo zato što mi i prikupljamo zanimljive priče. Zbog toga sam vrlo zahvalna
da nam je preporučen upravo ovaj restoran.
Meinolf Linke: Istina je da osobno volim cjelokupnu obalu, pa time i Rijeku, lučki grad. U Rijeci prevladava uobičajen život pa je ne vidim kao grad potpuno orijentiran turizmu, ali Rijeka se nalazi u prekrasnom okružju. Npr. u blizini se nalazi i Opatija koja je turističko mjesto. U oba grada dijelom je i dalje malo tmurno i sumorno, no kada u luci proviri svjetlost, to je čini posebno lijepom i vrlo mi se sviđa tada ostati u njoj i promatrati je. Kada sam prvi put vidio taj fenomen, to je bilo sasvim slučajno jer sam u tom trenutku tamo parkirao svoj automobil. Tada mi je pogled privukla i Učka. Iako je, naravno, centar Rijeke vrlo lijep, za mene je i lučko područje predivno.
Meinolf Linke: Istina je da osobno volim cjelokupnu obalu, pa time i Rijeku, lučki grad. U Rijeci prevladava uobičajen život pa je ne vidim kao grad potpuno orijentiran turizmu, ali Rijeka se nalazi u prekrasnom okružju. Npr. u blizini se nalazi i Opatija koja je turističko mjesto. U oba grada dijelom je i dalje malo tmurno i sumorno, no kada u luci proviri svjetlost, to je čini posebno lijepom i vrlo mi se sviđa tada ostati u njoj i promatrati je. Kada sam prvi put vidio taj fenomen, to je bilo sasvim slučajno jer sam u tom trenutku tamo parkirao svoj automobil. Tada mi je pogled privukla i Učka. Iako je, naravno, centar Rijeke vrlo lijep, za mene je i lučko područje predivno.
Što
mislite o budućnosti Rijeke u Europi?
Ingeborg
Szöllösi: Moram posebno naglasiti da Rijeka definitivno ima
budućnost. Mnogo smo naučili o kulturi grada od, između ostalih, gospodina
Ivana Šarana (pročelnika Odjela za kulturu Grada Rijeke), poput toga da je
Rijeka u prošlosti imala važnu industrijsku ulogu. Ti industrijski krajolici danas
imaju velik potencijal za organizaciju kulturnih događaja poput festivala,
izložbi itd. Time se otvaraju mnoge mogućnosti te se, naravno, privlači i
novinare koji bi rado ispričali njihovu priču. Zbog svega sam toga vrlo
optimistična u pogledu budućnosti Rijeke.
Meinolf Linke: Kako je Rijeka lučki grad, imat će koristi od trgovine koja se odvija unutar Europe. Što se bolje Hrvatska razvija u cjelini, to će bolje ići i Rijeci. Sva roba koja se prevozi morskim putevima te su joj odredište drugi dijelovi zemlje (poput Zagreba) mora doći preko Rijeke. Rijeka je, da se tako izrazim, vrata kroz koja ulazi trgovina te se odvija prijevoz. Naposljetku, sada kada je Rijeka Europska prijestolnica kulture 2020. godine, sigurno će biti još bolje zamijećena u Europi.
Meinolf Linke: Kako je Rijeka lučki grad, imat će koristi od trgovine koja se odvija unutar Europe. Što se bolje Hrvatska razvija u cjelini, to će bolje ići i Rijeci. Sva roba koja se prevozi morskim putevima te su joj odredište drugi dijelovi zemlje (poput Zagreba) mora doći preko Rijeke. Rijeka je, da se tako izrazim, vrata kroz koja ulazi trgovina te se odvija prijevoz. Naposljetku, sada kada je Rijeka Europska prijestolnica kulture 2020. godine, sigurno će biti još bolje zamijećena u Europi.
Što
biste htjeli poručiti mladima Rijeke?
Ingeborg
Szöllösi: Mladim ljudima želim poručiti da ostanu ovakvi kakvi
jesu! Naravno, moram reći i da me zaista dirnuo i da sam bila vrlo
impresionirana malim koncertom učenika koji nam je pripremila škola.
Meinolf Linke: Mogao bih puno toga reći mladima Rijeke. Kao prvo, lijepo je kada učite puno njemačkog, pa i za ljude koji ovdje dolaze na odmor. Drugo, ako mnogi ne odu u npr. Njemačku ili Austriju i kažu da ostaju ovdje graditi svoj vlastiti grad te ga čine malim draguljem sjevera Hrvatske, to bi mi bilo vrlo lijepo. Tu sam se uvijek osjećao ugodno, jer su svi ljudi vrlo otvoreni i dragi. Bilo mi je lijepo raditi ovdje.
Meinolf Linke: Mogao bih puno toga reći mladima Rijeke. Kao prvo, lijepo je kada učite puno njemačkog, pa i za ljude koji ovdje dolaze na odmor. Drugo, ako mnogi ne odu u npr. Njemačku ili Austriju i kažu da ostaju ovdje graditi svoj vlastiti grad te ga čine malim draguljem sjevera Hrvatske, to bi mi bilo vrlo lijepo. Tu sam se uvijek osjećao ugodno, jer su svi ljudi vrlo otvoreni i dragi. Bilo mi je lijepo raditi ovdje.
Laura Afrić (1.4)