Učenici Gimnazije Andrije Mohorovičića i njihovi gosti iz Njemačke, Portugala i Francuske proveli su srijedu u Puli u sklopu Erasmus+ projekta. S njima su putovale nastavnice Nikolina Šadić, Emica Pandurić, asistentica Lilly Jo te nastavnici Felix Engmann, Predrag Paunković, Bénédicte Hautbois, Vanessa Wattel, Carmen Figueira i Ligia Martins. Bio je to dan ispunjen edukativnim aktivnostima, razmjenom znanja i iskustava te upoznavanjem bogate istarske kulturne baštine.
![]() |
| Arena |
Maša Šverko (3.4)
istaknula je kako joj je projekt omogućio da upozna različite kulture, jezike i
ljude te da nauči više o prihvaćanju različitosti među vršnjacima. Tijekom
boravka posebno su joj se svidjele zajedničke radionice i neformalna druženja,
kada su učenici razgovarali o svojim zemljama i svakodnevnom životu. Kaže da
joj je projekt pomogao poboljšati znanje njemačkog jezika, ali i naučiti
ponešto portugalskog i francuskog. Od svih mjesta koja su posjetili u
najljepšem joj je sjećanju ostala pulska Arena, gdje ih je vodičkinja Ljiljana
na zanimljiv način uvela u povijest i priče koje krije taj veličanstveni
amfiteatar.
Lara Mohović (4.4)
smatra da je Erasmus izvanredna prilika za učenje o aktualnim temama i
upoznavanje novih prijatelja. Najviše ju je oduševilo što je mogla razgovarati
s vršnjacima iz drugih zemalja o njihovim običajima i svakodnevnim navikama, pa
čak i o političkim temama. I ona s osmijehom govori o posjetu Areni, koju je
prvi put doživjela na poseban, edukativan način.
Tia Cvjetović (3.5)
opisuje svoje Erasmus iskustvo kao prekrasno i vrlo korisno. Najviše joj se
svidjelo upoznavanje novih ljudi i njihovih običaja, a posebno je izdvojila
obilazak Arene, iako je ondje već više puta bila. Kaže da je projekt obogatio
njezino znanje i pružio priliku za sklapanje prijateljstava koja planira
njegovati i nakon završetka razmjene.
Gošće iz inozemstva jednako su
oduševljene boravkom u Hrvatskoj.
Helena Raab (Njemačka)
prisjeća se uzbuđenja kada je saznala da dolazi u Hrvatsku. Posebno ju je
oduševila Pula, njezina ljepota i ljudi koji su ih srdačno dočekali. Pohvalila
je organizaciju programa, ljubaznost vodiča te zajedničke aktivnosti koje su im
omogućile da se svi međusobno bolje upoznaju. Pulska Arena i njezina povijest
ostavile su snažan dojam na Helenu, a kaže da će posebno pamtiti trenutak kada
su ona i njezina domaćica Maša u Areni sudjelovale u zabavnoj „gladijatorskoj“
igri. Osim toga, oduševila ju je škola u Rijeci, stariji ali ugodan prostor pun
kreativnih detalja te činjenica da učenici imaju mogućnost igranja društvenih
igara u knjižnici tijekom odmora.
Kora Brussing (Njemačka)
istaknula je da joj je boravak u Puli bio nezaboravan, osobito posjet akvariju
i centru za spašavanje morskih kornjača, gdje su naučili koliko je važno
očuvanje morskog života. Kaže da joj se posebno svidjela ljubaznost ljudi, kao
i hrana – najviše ćevapčići i fritule, koje je opisala kao „vrlo ukusne“.
Bárbara Babo (Portugal) Pulu
opisuje kao miran i povijesno bogat grad, a najviše ju je oduševila Arena,
„mjesto koje priča priče“. Oduševila ju je i gostoljubivost domaćina te
opuštena atmosfera u školi u Rijeci, gdje su učenici vrlo otvoreni i
pristupačni. Smatra da je Erasmus izvrsna prilika za učenje izvan učionice i za
osobni rast.
![]() |
| Akvarij |
Ostale gošće složile su se da
je Pula prekrasan grad i da bi ga svakako preporučile budućim Erasmus
sudionicima, posebno zbog Arene i akvarija. Sve su izrazile želju da ponovno
sudjeluju u Erasmus programu i jednog dana vrate se u Hrvatsku.
Petra Španjić (4.4)

